Prevod od "suo viso" do Srpski


Kako koristiti "suo viso" u rečenicama:

Non riesco più a ricordare il suo viso.
Ne mogu da se setim! Čak ni njegovog lika!
"Vedo il dolce suo sorriso e una luce sul suo viso."
Диван је смешак њен. У очима пламти светлости сјај.
tutto il meglio del notturno splendore vedo sul suo viso e nei suoi occhi."
И сву ћеш таму и сјај моћи, видети у њене мотрећ' сјене.
Si lasci conquistare da questa piccola fragilità.....che abbellirà il suo viso.
A kada tako postupate... takva krhkost daje mojim devojkama prednost.
Sig. Rane, vuole dare un'ultima occhiata al suo viso prima che proceda?
G. Rejn, želite li poslednji put pogledati lice?
Quel che resta del suo viso, una porzione del suo cervello.....sono tessuti umani ancora vivi!
Ono što je ostalo od njegovog lica, kièmene moždine, mozga... To je ljudsko tkivo. Živo je.
Il suo amante l'ha lasciata, ma lei continua a vedere il suo viso ovunque lei vada.
Napustio je ljubavnik, ali ona još uvek vidi njegovo lice gde god krene.
Il suo viso mi è familiare.
Vaše mi je lice nekako poznato.
Un tempo mi esercitavo con i manichini, con i cuscini ma francamente, è stata l'espressione sul suo viso a farmi capire che ne aveva bisogno.
Vežbao sam to nekada na lutkama, jastucima... ali iskreno, vaše lice je imalo takav izraz... koji mi je rekao da vam je to bilo potrebno.
Ho paura di dimenticarmi il suo viso.
Bojim se da æu zaboraviti kako ona izgleda.
Che cosa è successo al suo viso?
Što vam se deslio s licem?
Ogni volta che chiudo gli occhi, vedo il suo viso.
Svaki put kad zatvorim oèi, vidim njeno lice.
99 ha subito un intervento di chirurgia plastica cosi il suo viso non è conosciuto.
99 je izvršila kompletnu plastiènu operaciju, pa je neprepoznatljiva.
Il suo viso, la sua gentilezza, il suo senso dell'umorismo, la nostra reciproca passione.
Njegovo lice. Blagost, smisao za humor. Naša uzajamna strast.
Nemmeno io... ma il suo viso si illumina quando rido.
Ni ja, ali sav se ozari kad se smejem.
Lo festeggerò con una torta decorata col suo viso.
Proslavit æu ga uz tortu na kojoj æe biti njezina slika.
Io, peresempio, immagino che si alzi, si volti e che, alla fine, mi lasci vedere il suo viso.
Zamišljam je kako ustaje, i okreæe se da mogu konaèno da vidim njeno lice.
Guardate il suo viso... quel suo bellissimo, bellissimo viso...
Vidi to lice. To prelepo, prelepo lice.
Posso solo vedere l'ombra sul suo viso... sulla cosa.
Могу само видјети сјену његовог лица.
Non sono riuscita a riconoscere il suo viso all'inizio.
Isprva nisam shvatila ko je to.
E' difficile vedere il suo viso, ma allo stesso tempo, voglio vederlo.
Teшкo je видeти њeнo лицe, aли истoврeмeнo и жeлим тo.
Continuo a vedere il suo viso.
Da, i ja. -Njeno lijepo lice.
Fin da quando ho visto il suo viso in TV, il primo giorno, ho letto la tesi dell'accusa... ho visto le foto di suo figlio...
Još od onog prvog dana kada sam video vaše lice na TV-u i proèitao dokumentaciju u vezi sluèaja i video slike vašeg sina...
Egli viveva sotto le nostre scale come un tranquillo gufo senza ali, fino a quando il sole dimentico' il suo viso.
On je živeo ispod našeg stepeništa poput tihe sove bez krila, dok sunce nije zaboravilo kako izgleda njegovo lice.
Dovresti vedere il suo viso come si illumina quando lui entra nella stanza!
Trebala si da vidiš njeno ozareno lice kad je ušao u sobu!
Sono i suoi occhi, ma questo non e' il suo viso.
Ovo su njene oèi, ali ovo nije njeno lice oko oèiju.
Un uomo, non ho riconosciuto il suo viso, mi ha chiesto di testimoniare contro di te.
Човек, нисам му препознао лице, дошао је и питао ме да сведочим против тебе.
Il suo viso era come la pagina di un libro scritto in una lingua che non capivo.
Његово лице је било као књига написана на језику који ја не разумем.
L'espressione sul suo viso... era terrore puro.
Izgled njegovog lica... odavao je èist užas.
Ed ecco cosa ha scritto: "Ho guardato il suo viso, e ho guardato così in profondità che mi sono sentito come dietro i suoi occhi.
Evo šta je napisao: "Gledao sam u njeno lice i tako sam duboko gledao da sam osetio da gledam njenim očima.
Ancora oggi, anche se ha un marito affettuoso, non pensa di essere bella a causa di una voglia che occupa quasi metà del suo viso.
Do današnjeg dana, uprkos mužu punom ljubavi, ne oseća se lepom zbog belega koji zauzima malo manje od polovine njenog lica.
Guardate Ragav, il momento in cui il suo viso cambia perchè è stato in grado di capire che era riuscito a cambiare l'opinione di quell'uomo.
Погледајте Рагава, тај тренутак када му се лице промени јер је схватио да је променио схватање тог човека.
Allora guardai nel suo viso fiducioso e amorevole, e dissi: "Oh, no.
Pogledala sam u to voljeno lice i rekla "Ne,
Quando Mosè scese dal monte Sinai - le due tavole della Testimonianza si trovavano nelle mani di Mosè mentre egli scendeva dal monte - non sapeva che la pelle del suo viso era diventata raggiante, poiché aveva conversato con lui
I kad Mojsije silažaše s gore sinajske, i držaše u ruci dve ploče svedočanstva silazeći s gore, ne znaše da mu koža na licu posta svetla dokle govoraše s njim.
Ma Aronne e tutti gli Israeliti, vedendo che la pelle del suo viso era raggiante, ebbero timore di avvicinarsi a lui
I vide Aron i svi sinovi Izrailjevi Mojsija, a to mu se svetli koža na licu, i ne smeše pristupiti k njemu.
Gli Israeliti, guardando in faccia Mosè, vedevano che la pelle del suo viso era raggiante. Poi egli si rimetteva il velo sul viso, fin quando fosse di nuovo entrato a parlare con lui
Tada vidjahu sinovi Izrailjevi lice Mojsijevo, gde se svetli koža na licu njegovom, te Mojsije opet zastiraše pokrivalom lice svoje dokle ne bi opet ušao da govori s Njim.
Pertanto, dice alla casa di Giacobbe il Signore che riscattò Abramo: «D'ora in poi Giacobbe non dovrà più arrossire, il suo viso non impallidirà più
Zato Gospod, koji je otkupio Avrama, ovako govori za dom Jakovljev: Neće se više Jakov postideti, niti će mu lice pobledeti.
1.3510389328003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?